top of page
Szerző képepolcom-polcom

Éjjeliszekrény angolul: nightstand vagy bedside table?

Ebben a kis cikkben megnézzük, hogyan fordítható a kedvenc bútordarabunk angolra.


éjjeliszekrény angolul

Több fordítás is létezik, de az éjjeliszekrény szó két leggyakoribb angol megfelelője a nightstand és bedside table kifejezések – földrajzilag viszont eltérő, hogy hol melyiket használják:

  • nightstand: elsősorban az Amerikai Egyesült Államokban használják

  • bedside table: elsősorban Angliában, Írországban használják

Természetesen mindkettő elfogadott és érthető angol nyelven, de ha például egy amerikai személy ír neked, szinte biztosan a nightstand kifejezést fogja használni.


Egyéb fordítások


Az éjjeliszekrény angolul mondható még úgy is, mint night table illetve bedside cabinet, csupán annyi a különbség, hogy ezek ritkább használatú verziók, de ugyanúgy helyesek.


Falra szerelt éjjeliszekrény angolul


A falra szerelt éjjeliszekrények esetén pedig tedd elé a wall-mounted kifejezést, így például wall-mounted nightstand, vagy wall-mounted bedside table lesz a helyes fordítás.


Polc jellegű éjjeliszekrény angolul


Ha polc formátumú éjjeliszekrényről beszélünk, akkor hívhatod úgy is, hogy bedside shelf.


Mi a polcom-polcomnál pedig úgynevezett lebegő éjjeliszekrényeket készítünk, ezek olyan falra szerelt bútorok, amelyeknek rejtett rögzítésük van – kívülről nem látható, ezért úgy tűnik, mintha lebegnének. Angolul erre a bútorfajtára általában a floating nightstand és floating bedside table kifejezéseket használják.


236 megtekintés0 hozzászólás

Comments


Commenting has been turned off.
bottom of page